-
1 анонімний телефонний дзвінок
Українсько-англійський юридичний словник > анонімний телефонний дзвінок
-
2 приймати телефонний дзвінок
Українсько-англійський юридичний словник > приймати телефонний дзвінок
-
3 дзвінок
-
4 телефонний
telephone; ( рідко) telephonicтелефонний апарат — telephone apparatus, telephone receiver, telephone set
телефонний виклик (дзвінок) — ( telephone) call
телефонний канал — voice channel, voice-band channel, voice-grade channel
телефонний ключ — multiple contact switch, multipoint switch
телефонний штекер — phone plug, telephone plug
-
5 call
1. n1) крик; вигук2) оклик; гуканняwithin call — поблизу, у межах чутності
3) заклик4) голос (тварини, птаха)5) виклик (в суд тощо)to take the call — а) взяти трубку, відповісти на телефонний дзвінок; б) прийняти замовлення (по телефону)
give me a call — амер. подзвоніть мені (по телефону)
7) візит, відвідини; прихід8) покликання; потяг9) сигнал; свисток10) перекличка11) вимога12) повноваження; право13) потреба, необхідність14) карт. оголошення (козирної масті)15) вабик, ловецький пищик16) церк. пропозиція місця пастора2. v1) кричати, закричати2) гукати, кликати; окликати3) називати, звати; давати ім'я4) викликати, запрошуватиto call a doctor — викликати (запросити) лікаря
5) скликати7) оголошувати8) будитиI was out when he called — коли він заходив, мене не було вдома
10) амер. дзвонити (розмовляти) по телефону12) вважати, гадатиdo you call English an easy language? — ви вважаєте, що англійська мова легка?
I call him my father — я вважаю, що він мій батько
14) підганяти□ call aside — відводити, відкликати вбік
□ call at — зупинятися (в готелі)
□ call away — а) відкликати; б) марно галасувати
□ call back — а) покликати назад; б) брати назад (слова); в) відміняти (наказ); г) згадувати; д) дзвонити по телефону
□ call down — а) покликати вниз; б) кричати тому, хто стоїть унизу; в) винести догану; поставити на місце (когось)
□ call forth — викликати, породжувати, спричинювати
□ call in — а) запрошувати (в дім); б) викликати (лікаря); в) вимагати повернення; г) вилучати з обігу (гроші); д) призивати на військову службу; є) анулювати (закон)
□ call on — а) закликати, звертатися, апелювати; б) дзвонити по телефону; в) запрошувати; г) надавати слово
□ call out — а) викрикувати, вигукувати; б) закричати; в) викликати (звідкись); амер. запрошувати на танець; г) призивати (на військову службу)
□ call over — робити перекличку; викликати відповідно до списку
□ call round — робити обхід, обходити
□ call to — закликати (до чогось)
to call to attention — військ. скомандувати «струнко!»
to call to mind (memory, remembrance) — нагадати, пригадати, згадати
to call to order — а) закликати до порядку; б) амер. відкривати збори
□ call up — а) покликати нагору; б) кричати тому, хто стоїть нагорі; в) дзвонити (викликати) по телефону; г) призивати на військову службу; д) будити; є) нагадувати; є) подавати на розгляд
□ call upon — а) надавати слово; викликати на трибуну; б) бути вимушеним; в) відчувати потребу
◊ to call the score — спорт. вести рахунок у грі
◊ to call in question — поставити під сумнів
◊ to call the tune (the play) — задавати тон
◊ let's call it a day — на сьогодні досить
* * *I [kxːl] n1) крик2) крик, голос (тварини, птаха)3) поклик; окликwithin call — поблизу, поруч, неподалік
out of call — далеко; поза межами чутності
4) сигнал; дзвінок; свисток; збір ( барабанний)call letters — paд. позивні
5) миcл. манок; вабик ( для приманювання птахів)6) перекличка, переклик7) заклик8) виклик ( до суду); ( офіційне) запрошення на роботу, посаду, пропозиція обійняти посаду; скликання ( наради); aмep. рішення національного комітету партії про скликання з'їзду для висування кандидатур9) телефонний виклик, дзвінок або розмова (тж. telephone call)10) миcт. виклик ( оплесками на сцену)to take a call — виходити на оплески, розкланюватися
11) aмep. прослуховування; репетиція; оголошення про час репетиції12) потяг; покликання13) візит, відвідини; прихід; захід ( корабля в порт); зупинка ( поїзда на станції)14) вимогаat call — напоготові, до послуг, в ( чиєму-небудь) розпорядженні
15) eк. попит ( на товар)16) eк., кoм. вимога сплати боргу, чергового внеску; вiйcьк. заявка, вимога; викликcall for action — бойова тривога; заклик до дії
17) повноваження; право18) потреба, необхідність19) eк. попередня премія; опціон; угода з попередньою премією20) кapт. оголошення ( козирної масті)21) цepк. пропозиція парафії, місця пастора22) виклик ( підпрограми), звернення ( до підпрограми)23)II [kxːll] v1) кричати, закричати2) кликати, покликати; підкликати (тж. call over); окликати, гукати; будити, розбудити3) називати, звати4) викликати; голосно читати список5) скликати6) викликати; кликати ( до себе), запрошувати; викликати, давати сигнал, сигналізувати; викликати (звідки-небудь; тж. call out); юp. викликати ( до суду)7) (on, upon, unto, to) закликати, призивати; благати, звертатисяto call to witness — посилатися на кого-небудь; призивати кого-небудь у свідки;; юp. викликати свідка
8) (on, upon) надавати слово; викликати на трибуну; (on, upon) викликати учня (on, upon, to) pass бути покликаним; відчувати покликання, потребу; (on, upon, to) pass бути змушеним9) повідомляти; оголошувати10) (in, at, on, round) (тж. call in, call by) відвідувати; наносити візит; заходити, завітати; (in, at) заходити ( про корабель); (in, at) зупинятися ( про транспорт)11) ( for) заходити (за чим-небудь, ким-небудь)12) ( голосно) вимагати; зажадати; мати потребу ( у чому-небудь); передбачати; pass вимагатися; бути потрібним, доречним; викликати ( актора)13) дзвонити, телефонувати або говорити по телефону14) вважати, розглядати; припускати15) дiaл. гнати ( череду); поганяти, підганяти16) миcл. вабити, приманювати птахів17)to call in /into/ question, to call into doubt — сумніватися, ставити під сумнів
-
6 telephone
1. nтелефонto get smb. on the telephone — додзвонитися до когось по телефону
to speak through (over) the telephone — говорити по телефону
telephone booth — телефонна будка; телефон-автомат
telephone headset — військ. шоломофон
2. v1) телефонувати; передавати по телефону2) дзвонити (по телефону)3) установлювати телефонний апарат* * *I n1) телефонpublic /coin-operated/ telephone — телефон-автомат; таксофон
house /room-to-room/ telephone — внутрішній телефон
field telephone — вiйcьк. польовий телефон
to speak through /on, over/ the telephone — говорити по телефону
2) пpикм. телефоннийtelephone subscriber — абонент, власник телефону
II vtelephone system /network/ — телефонна мережа
1) телефонувати; передавати по телефону; дзвонитиto telephone (to) a friend — подзвонити другу; ( for) викликати по телефону ( таксі)
-
7 tinkle
1. n1) дзенькіт дзвоника; брязкання, бряжчання2) дзвінкий звук2. v1) дзвеніти; дзенькати2) дзвонити; брязкати, бренькати3) бити, пробити4) дзвеніти (у вухах)* * *I n; тк.; sing1) дзвін дзвоника; дзвяканняthe tinkle of falling glass — дзвін скла, що падає
IIthe high tinkle of laughter — дзвінкий /заливистий/ сміх
1) υl. дзвеніти; дзвякати2) дзвонити; бринькатиto tinkle on a guitar [on the piano] — бринькати на гітарі [на піаніно]
3) дзвонити; бити, пробити5) дитяч. писати -
8 tinkle
I n; тк.; sing1) дзвін дзвоника; дзвяканняthe tinkle of falling glass — дзвін скла, що падає
IIthe high tinkle of laughter — дзвінкий /заливистий/ сміх
1) υl. дзвеніти; дзвякати2) дзвонити; бринькатиto tinkle on a guitar [on the piano] — бринькати на гітарі [на піаніно]
3) дзвонити; бити, пробити5) дитяч. писати -
9 jingle
1. n1) дзвін, дзеленчання; брязкіт; брязкання2) дзвіночок, балабончик3) співзвучність; алітерація4) знев. віршування5) критий двоколісний візок2. v1) дзвеніти, дзеленчати; брязкати2) мати багато співзвучностей (алітерацій)3) знев. римувати* * *I n1) дзенькіт, передзвін, брязкіт3) що-небудь, що дзвенить, дзвіночок, бубонець4) співзвуччя, алітерація; віршики, вірші5) радіо, тб. рекламна пісенька ( виконується в рекламній передачі)II v1) дзвеніти, дзенькати, бряжчати2) бути багатим на співзвуччя, алітераціїIII n; діал., австрал. -
10 buzz
1. n1) дзижчання2) гудіння; гомін3) суєта, метушня4) поговір, чутка, плітка5) розм. телефон6) фон. звук вібрації голосових зв'язок7) примха, дивацтво8) бот. шип, колючка; шпичак9) принада2. v1) дзижчати2) гудіти3) шастати, снувати4) кидати, жбурляти5) ав., розм. атакувати з повітря6) розм. поширювати плітки7) розм. дзвонити по телефону8) витися, пурхати9) бурчати, гарикати10) нашіптувати3. int1) старе!, чули!2) мерщій!, ворушися!* * *I [bez] n1) дзижчання; глухий гул, гудіння ( юрби)2) суєта; загальний рух3) поговір, чутки, плітки4) телефон; телефонний дзвінок5) aмep.; = buzz-saw6) лiнгв. звук вібрації голосових зв'язок7) заст. примхаII [bez] v1) дзижчати; гудіти ( про юрбу); видавати глухий гул2) снувати, швидко е шумно рухатися (тж. buzz along, buzz about)3) шпурляти, кидати4) aв.; жapг. пролітати на бриючому польоті; вiйcьк.; жapг. атакувати з повітря5) поширювати чутки, плітки6) телефонувати; викликати дзвінком ( секретаря)7) рідко витися, пурхати (тж. buzz about, buzz over)8) заст. бурмотати, бурчатиIII [bez] v IV [bez] n1) бoт. шип, колючка2) принада, насадка ( для рибного лову) -
11 buzz
I [bez] n1) дзижчання; глухий гул, гудіння ( юрби)2) суєта; загальний рух3) поговір, чутки, плітки4) телефон; телефонний дзвінок5) aмep.; = buzz-saw6) лiнгв. звук вібрації голосових зв'язок7) заст. примхаII [bez] v1) дзижчати; гудіти ( про юрбу); видавати глухий гул2) снувати, швидко е шумно рухатися (тж. buzz along, buzz about)3) шпурляти, кидати4) aв.; жapг. пролітати на бриючому польоті; вiйcьк.; жapг. атакувати з повітря5) поширювати чутки, плітки6) телефонувати; викликати дзвінком ( секретаря)7) рідко витися, пурхати (тж. buzz about, buzz over)8) заст. бурмотати, бурчатиIII [bez] v IV [bez] n1) бoт. шип, колючка2) принада, насадка ( для рибного лову) -
12 jingle
I n1) дзенькіт, передзвін, брязкіт3) що-небудь, що дзвенить, дзвіночок, бубонець4) співзвуччя, алітерація; віршики, вірші5) радіо, тб. рекламна пісенька ( виконується в рекламній передачі)II v1) дзвеніти, дзенькати, бряжчати2) бути багатим на співзвуччя, алітераціїIII n; діал., австрал. -
13 accept a telephone call
приймати телефонний дзвінок ( або виклик) -
14 anonymous telephone call
-
15 false call
фальшивий телефонний дзвінок, фальшивий виклик телефоном -
16 receive
отримувати; приймати, переховувати ( явно вкрадене майно або злочинця); давати агреман; зазнавати ( покарання)receive a share in estate upon his death — = receive a share in estate upon her death отримувати частку майна після смерті
- receive a cryptogramreceive a share in estate upon her death — = receive a share in estate upon his death
- receive a cryptograph
- receive a law degree
- receive a life sentence
- receive a merit pension
- receive a pardon
- receive a prison sentence
- receive a prison term
- receive a secret code name
- receive a sentence
- receive a service of process
- receive a special pension
- receive a term of imprisonment
- receive a tip
- receive a tip from an informer
- receive a two-thirds majority
- receive a verdict
- receive a wound
- receive an encrypted message
- receive an offender
- receive an offer
- receive an official reply
- receive at trial
- receive authority
- receive evidence
- receive fealty
- receive fees
- receive gifts
- receive guarantee
- receive in evidence
- receive in livery
- receive information
- receive into prison
- receive legal education
- receive oath
- receive one's just deserts
- receive one's law degree
- receive petition
- receive provocation
- receive punishment
- receive revisions
- receive sentence
- receive stolen goods
- receive telephone threats
- receive testimony
- receive the death penalty
- receive the letters of recall -
17 phoning
n розм.розмова по телефону* * *nтелефонний дзвінок; розмова по телефону -
18 rephone
-
19 phoning
nтелефонний дзвінок; розмова по телефону -
20 rephone
- 1
- 2
См. также в других словарях:
дзвінок — нка/, ч. 1) Зменш. до дзвін I. || Прилад для подавання звукових сигналів, що нагадують звуки цього предмета. 2) Звукові сигнали, звуки, що подаються, видаються цими предметами. Телефонний дзвінок … Український тлумачний словник